Ahmet Hakan kaybetti
Okurlarını ciddiye aldığını zannettiğim Ahmet Hakan’a yanlış bilgiyi düzeltmeme ısrarını yakıştıramadığım için de günün kaybedeni seçiyorum…
Ahmet Hakan 8 Ocak tarihli köşesinde tutuklu olarak yargılanan Nazlı Ilıcak’ın kendisine gönderdiği mektubun bir bölümünü yayımladı.
Çok da iyi yaptı…
*
Ilıcak’ın satırları arasında, Süleyman Demirel’in Zincirbozan’dan kendisine yazdığı mektupta, “Kaza her lütfunu bir vakt için saklar” dizesi yer alıyordu…
Ahmat, Ilıcak’ın “doğru” olarak yazdığı bu mısraın “yanlış” olduğunu ve Namık Kemal’in Hürriyet Kasidesi’nden alındığını da hatırlatarak aynen şöyle verdi:
*
NOT:
Süleyman Demirel’in Nazlı Ilıcak’a yazdığı mektupta belirttiği “Kaza her lütfunu bir vakt için saklar” sözü, vatan şairi Namık Kemal’in “Hürriyet Kasidesi”nde geçer. Namık Kemal’in kasidesinde o söz şöyle yer alır: “Kaza her feyzini her lütfunu bir cakt için saklar/Fütur etme sakın milletteki za’u u betaetten.”
*
Bu dizeleri okuyunca ben “yanlışlıkla böyle yazmıştır” diye düşünüp kendisine o bölümün doğrusunu gönderdim…
Ahmet’e gönderdiğim not da aynen şöyle:
*
Dizelerin doğrusu:
Kaza her feyzini her lutfunu bir vakt için saklar
Fütur etme sakın milletteki za'f u betaetten.
Yani, "Cakt" değil "vakt"…
"za'u u" değil "za'f u" olacaktı sevgili Ahmet.
*
Ahmet WhatsApp notumu okuduğu halde Salı günkü (9 Ocak) yazısında düzeltmeyi yapmadı.
Çarşamba yazısı yoktu…
Bugün yine düzeltmediği gibi; web sayfasında da aynen duruyor o yanlış dizeler…
*
Okurlarını ciddiye aldığını zannettiğim Ahmet Hakan’a yanlış bilgiyi düzeltmeme ısrarını yakıştıramadığım için de günün kaybedeni seçiyorum…