Referanduma Obama'nın şarkısı ile gidecek!

Ertuğrul Özkök, referandumda neden ‘Evet’ demeyeceğini ‘National’ın ‘Fake Empire’ parçasıyla anlatmıştı. İşte o şarkının sözleri...

Referanduma doğru 'Evet-Hayır' tartışması tüm hızıyla devam ediyor.

Hürriyet Gazetesi yazarı Ertuğrul Özkök de, 10 Ağustos tarihli yazısında referandumda neden 'Evet' demeyeceğini 'National' grubunun 'Fake Empire' (Sahte İmparatorluk) parçası üzerinden anlattı:

''(...) iPod'umda son günlerde en çok dinlediğim şarkı "National" adlı gurubun "Fake Empire" adlı şarkısı. "Sahte imparatorluk..."

Obama bu şarkıyı seçim kampanyasında kullanmıştı. Bir haftadır dışarıdan ülkemde olup bitene bakıyorum. Keyfimi bozmamak, sinirlenmemek için fazla ilgilenmiyorum. Yine içimden bir sesin avaz avaz bağırmasına mani olamıyorum. "Ayıp yahu ayıp, ayıp..."

Hepimizle alay ediyorlar. İnsanlar için tutuklama kararı çıkıyor, YAŞ başlıyor, anlaşmazlık çıkıyor, sonra tutuklama kararı kaldırılıyor, sonra hep birlikte "Uzlaştık" diye beyanat veriliyor. Hepimizle alay ediyorlar. İktidar alay ediyor. Ordu alay ediyor. Yargı alay ediyor. Kurumlar alay ediyor. Bunun adı da "Demokrasi" oluyor. Ülkenin bütün kurumları, gırtlağına kadar "Oyun içinde oyuna" batmış. "Fake Empire..." Sahte imparatorluğun dikişleri her yerinden atıyor. Sahte demokrasi her yerinden sırıtıyor.

Bütün bu burlesk oyundan sonra şimdi bizi inandırmaya çalışıyorlar. 12 Eylül günü "Evet" çıkarsa, ülkeye demokrasi gelecekmiş. Ben size ne olacağını söyleyeyim. "Evet" çıkarsa "Korku imparatorluğu" daha da kuvvetlenecek."Hayır" çıkarsa daha da azar mı yoksa dengelenir mi, inanın onu da bilmiyorum.''

İşte The National'ın 'Fake Empire' şarkısı:

Stay out super late tonight
Picking apples, making pies
Put a little something in our lemonade
And take it with us

We're half awake in a fake empire
We're half awake in a fake empire

Tiptoe through our shiny city
With our diamond slippers on
Do our gay ballet on ice
Bluebirds on our shoulders

We're half awake in a fake empire
We're half awake in a fake empire

Turn the light out, say goodnight
No thinking for a little while
Let's not try to figure out everything at once
It's hard to keep track of you falling through the sky

We're half awake in a fake empire
We're half awake in a fake empire

Sahte imparatorluk (Türkçe çevirisi)

Bu gece çok geç saatlere kadar gez
Elma toplayarak, pasta yaparak
Limonatamıza bir şeyler at
Yanımıza alalım

Sahte imparatorlukta, yarı uykuluyuz
Sahte imparatorlukta, yarı uykuluyuz

Parlak kentimizi parmak ucunda yürü
Ayağındaki elmas terliklerle
Buz üzerinde gay balemizi oyna
Omzumuzdaki mavi kuşlarla

Sahte imparatorlukta, yarı uykuluyuz
Sahte imparatorlukta, yarı uykuluyuz

Işığı aç, iyi geceler dile
Bir an için düşünmeyerek
Herşeyi bir anda çözmeye çalışmayalım
Sen gökten düşerken izlemesi zor geliyor

Sahte imparatorlukta, yarı uykuluyuz
Sahte imparatorlukta, yarı uykuluyuz

İŞTE ÖZKÖK'ÜN YAZISINDA SÖZ ETTİĞİ O ŞARKI




İndirim Sezonlarında Akıllı Alışveriş: En İyi Fırsatları Yakalamanın Yolları