Ahmet Hakan kaybetti
Okurlarını ciddiye aldığını zannettiğim Ahmet Hakan’a yanlış bilgiyi düzeltmeme ısrarını yakıştıramadığım için de günün kaybedeni seçiyorum…
Ahmet Hakan 8 Ocak tarihli
köşesinde tutuklu olarak yargılanan Nazlı Ilıcak’ın kendisine
gönderdiği mektubun bir bölümünü yayımladı.
Çok
da iyi yaptı…
*
Ilıcak’ın satırları
arasında, Süleyman Demirel’in Zincirbozan’dan kendisine yazdığı mektupta, “Kaza
her lütfunu bir vakt için saklar” dizesi yer alıyordu…
Ahmat, Ilıcak’ın “doğru” olarak yazdığı bu mısraın “yanlış”
olduğunu ve Namık Kemal’in
Hürriyet Kasidesi’nden alındığını
da hatırlatarak aynen şöyle verdi:
*
NOT:
Süleyman Demirel’in Nazlı Ilıcak’a
yazdığı mektupta belirttiği “Kaza her lütfunu bir vakt için saklar”
sözü, vatan şairi Namık Kemal’in “Hürriyet Kasidesi”nde geçer.
Namık Kemal’in kasidesinde o söz şöyle yer alır: “Kaza her feyzini
her lütfunu bir cakt için saklar/Fütur etme sakın milletteki za’u u
betaetten.”
*
Bu dizeleri okuyunca ben
“yanlışlıkla böyle yazmıştır” diye
düşünüp kendisine o bölümün doğrusunu gönderdim…
Ahmet’e gönderdiğim not da aynen
şöyle:
*
Dizelerin
doğrusu:
Kaza
her feyzini her lutfunu bir vakt için saklar
Fütur etme sakın milletteki za'f u betaetten.
Yani, "Cakt" değil
"vakt"…
"za'u u" değil "za'f u" olacaktı sevgili
Ahmet.
*
Ahmet WhatsApp notumu okuduğu
halde Salı günkü (9 Ocak) yazısında düzeltmeyi
yapmadı.
Çarşamba yazısı yoktu…
Bugün yine düzeltmediği gibi; web sayfasında da
aynen duruyor o yanlış dizeler…
*
Okurlarını ciddiye aldığını zannettiğim Ahmet Hakan’a yanlış bilgiyi düzeltmeme ısrarını yakıştıramadığım için de günün kaybedeni seçiyorum…